Перейти к содержимому


- - - - -

Перевод «Книги Каина» готов!

Diablo 3 Book of Cain Книга Каина перевод

Сообщений в теме: 12

#1 kapxapot

    Зангармаршал

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPip
  • 19 686 сообщений
  • kapxapot#2853

Отправлено 26 Апрель 2012 - 23:08

Мы строили-строили и, наконец, построили! Представляем вашему вниманию неофициальный перевод «Книги Каина» (Book of Cain) на русский язык: http://bookofcain.ru.

Этот проект уникален тем, что в нем приняли участие практически все крупные русскоязычные фан-сайты Diablo 3, в том числе и наш! Работа была долгой и трудоемкой, но мы гордимся полученным результатом и надеемся, что вы тоже оцените перевод по заслугам.

Изображение


Вы можете читать книгу непосредственно на сайте, а также скачать ее в форматах Doc, Txt, Epub и FB2. Книга в Pdf будет опубликована в ближайшее время, следите за объявлениями!

Чтобы подогреть интерес к публикации нашего перевода, запущен специальный конкурс, посвященный «Книге Каина», победители которого получат скидку на европейскую версию Diablo 3 в 100/70/50% соответственно. Работы на конкурс принимаются до 9 мая!

От своего лица благодарю всех, кто принял участие в этом проекте! Надеюсь, это только начало и мы общими усилиями сделаем еще не один перевод на тему Diablo 3, который одинаково не устроит всех его участников. ;)

А теперь я предоставляю слово главному редактору перевода — Kitty Venom:

Kitty Venom
Ура! Торжественно и во всеуслышание заявляю, что перевод Книги Каина, о работе над которым мы объявили около трех месяцев назад, наконец-то завершен!

Для фанатского сообщества это был беспрецедентный проект, над которым трудились представители практически всех значимых русскоязычных фан-сайтов по Diablo. От себя могу сказать, что у нас была отличная команда, и со многими ребятами я продолжаю общаться и по сей день, когда работа над проектом уже завершена. Мы искренне старались сделать этот перевод на самом высоком уровне, сработать так, чтобы не стыдно было показать наше творение и самим разработчикам. Лично я думаю, что нам это удалось, хотя итоговый вердикт все равно остается за вами. Для вас, дорогие друзья, все и делалось. Надеюсь, мы не зря потратили столько сил, и вы останетесь довольны результатом не меньше нас самих.

Без лишних промедлений прошу сюда!
Книга выложена на специально созданном сайте bookofcain.ru. Мы постарались сделать дизайн и навигацию максимально удобными и атмосферными, чтобы вы смогли насладиться чтением и полностью почувствовали настроение книги.

Отзывы, комментарии и пожелания вы можете оставить в специальном разделе на форуме сайта bookofcain.ru. Надеюсь, вы останетесь довольны, и потраченное на ожидание время с лихвой компенсируется впечатлениями. А для того, чтобы вам было еще интереснее, мы и конкурс придумали. Читать во все том же разделе.

Для меня это был замечательный опыт, и, по возможности, я бы хотела его повторить, но во многом это зависит от вашей реакции и, конечно же, желания команды продолжить сотрудничество.

Еще раз спасибо за внимание и - приятного чтения!

В проекте участвовали:
  • Archantyrael - переводчик, редактор (Blizzgame.ru)
  • Daniel - программист (Diablo3.net.ua)
  • D@mmy - переводчик, редактор (Indiablo.ru)
  • drauglin - переводчик, помощник главного редактора (Warcry.ru)
  • Finelai - переводчик (Horadric.ru)
  • Gryphon - редактор (Horadric.ru)
  • Hadarius - переводчик (Horadric.ru)
  • HalNik - дизайнер (Diablo3.net.ua)
  • HiFly - помощник главного редактора (Gamer.ru)
  • kapxapot - переводчик, редактор, программист (Warcry.ru)
  • Kitty Venom - главный редактор, переводчик (Gamer.ru)
  • Koba - переводчик, редактор (Diablo3.net.ua)
  • NitrOxygeN - руководитель проекта, программист, переводчик (Diablo3.net.ua)
  • Novax - дизайнер (Horadric.ru)
  • Ozzy - редактор (Horadric.ru)
  • Tyrael - переводчик (Horadric.ru)
  • Wraith - переводчик (Horadric.ru)
  • Хорадрик - переводчик (Horadric.ru)

Приятного чтения!

#2 Bagmary

    Офицер

  • Друзья сайта
  • PipPipPip
  • 568 сообщений

Отправлено 26 Апрель 2012 - 23:18

Надо принять участие в конкурсе ;-)

#3 zodchiy

    Лейтенант

  • Посетители
  • PipPip
  • 456 сообщений
  • zodchiy#2528

Отправлено 27 Апрель 2012 - 10:58

Спасибо :) уже скачал и начал читать
Изображение

#4 Barrymore

    Новобранец

  • Посетители
  • Pip
  • 41 сообщений

Отправлено 27 Апрель 2012 - 11:00

Здорово! Спасибо за перевод и работу над ним :)

#5 Guest_Gortalion_*

  • Guests

Отправлено 27 Апрель 2012 - 11:13

А оригинал в электронном виде есть в свободном распространении?

#6 Gecko

    Маршал

  • Друзья сайта
  • PipPipPipPipPip
  • 7 171 сообщений
  • Gecko#2330

Отправлено 27 Апрель 2012 - 11:14

 Gortalion (27 Апрель 2012 - 11:13) писал:

А оригинал в электронном виде есть в свободном распространении?

Что в твоем понимании "свободное распространение"?

#7 Guest_Gortalion_*

  • Guests

Отправлено 27 Апрель 2012 - 11:18

Официально Книга только в бумаге продается? Или можно где-то скачать с офф. сайта автора/издателя/Близзарда?

#8 Gecko

    Маршал

  • Друзья сайта
  • PipPipPipPipPip
  • 7 171 сообщений
  • Gecko#2330

Отправлено 27 Апрель 2012 - 11:27

Не в курсе, но упоминаний на сайтах Blizzard я об этой книге вообще не видел :)

#9 kapxapot

    Зангармаршал

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPip
  • 19 686 сообщений
  • kapxapot#2853

Отправлено 27 Апрель 2012 - 11:35

Официально только в бумажном виде.

#10 Master of the Wind

    Офицер

  • Авторы
  • PipPipPip
  • 545 сообщений
  • Ozgurd#2582

Отправлено 28 Апрель 2012 - 03:19

Почти всю ночь читал, вместо того, чтоб работать. Начальники меня скоро будут ганкать и ваншотить. )))
Ego sum unus quisnam habitat Nero
Изображение

#11 Progresso

    Офицер

  • Друзья сайта
  • PipPipPip
  • 783 сообщений
  • Progresso#2749

Отправлено 28 Апрель 2012 - 22:50

Прочитал на одном дыхании. Спасибо переводчикам, перевод практически идеален.

#12 kapxapot

    Зангармаршал

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPip
  • 19 686 сообщений
  • kapxapot#2853

Отправлено 29 Апрель 2012 - 03:03

В этом большая заслуга Kitty Venom (главного редактора) и ее помощника drauglin'а (моего брата).

#13 drauglin

    Лейтенант

  • Друзья сайта
  • PipPip
  • 361 сообщений
  • drauglin#2503

Отправлено 29 Апрель 2012 - 11:40

и HiFly ещё. он собсна, только с финальной редактурой и возился, вроде.
I kill two dwarves in the morning.___I kill two dwarves in time of peace,
I kill two dwarves at night._________And two in time of war.
I kill two dwarves in the afternoon,__I kill two dwarves before I kill two dwarves
And then I feel all right.___________And then I kill two more.





Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных