Перейти к содержимому


Valgarde Expedition (РП)


Сообщений в теме: 16

#1 Vult

    Новобранец

  • Сами мы не местные
  • Pip
  • 12 сообщений

Отправлено 26 Апрель 2008 - 19:44

<Вы подходите к таверне, чтобы пропустить пару кружек после тяжелого дня, и замечаете объявление на входной двери...>


#2 kapxapot

    Зангармаршал

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPip
  • 19 687 сообщений
  • kapxapot#2853

Отправлено 28 Апрель 2008 - 15:00

Не надо постить в нескольких разделах одно и то же. Вторую тему удалил.

Идея неплохая, а вот шрифт (почерк??) почти нечитабельный.
Ну и "Мэнэфиль" и "Норфрэнд" убило rolleyes.gif

#3 Vult

    Новобранец

  • Сами мы не местные
  • Pip
  • 12 сообщений

Отправлено 28 Апрель 2008 - 16:01

Очень интересно, как нынче нужно произносить сочетание "th" чтоб не убивало? dry.gif

#4 Xpycm

    Сержант

  • Сами мы не местные
  • PipPip
  • 136 сообщений

Отправлено 29 Апрель 2008 - 08:45

QUOTE(Vult @ 28.04.2008 16:01) Просмотр сообщения
Очень интересно, как нынче нужно произносить сочетание "th" чтоб не убивало? dry.gif

Все очень-очень просто! Нужно писать названия в оригинале, то есть на английском =^^=
Xpycm 60 lvl war - R.I.P thx Blizzard ;(
Jamez 70 lvl war - thx Jamez
Serpent 70 lvl warlock - my little bank

#5 kapxapot

    Зангармаршал

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPip
  • 19 687 сообщений
  • kapxapot#2853

Отправлено 29 Апрель 2008 - 13:22

QUOTE(Vult @ 28.04.2008 17:01) Просмотр сообщения
Очень интересно, как нынче нужно произносить сочетание "th" чтоб не убивало? dry.gif

Лучше всего как "т" или "с". Конечно, не всегда оно нормально получается (например: Feathermoon), но случаи ваши очень даже тривиальны и все люди их называют как "Нортренд" и "Менетил", не надо изобретать велосипед smile.gif

#6 Vult

    Новобранец

  • Сами мы не местные
  • Pip
  • 12 сообщений

Отправлено 29 Апрель 2008 - 18:06

Имхо, эти звуки куда ближе к "в" и "ф". Тот же Feathermoon, простое The, или Think (Thought).
Это два конкретных звука без аналогии в русском. А откуда пошло "с" и "т" вообще ума не приложу... wacko.gif

#7 kapxapot

    Зангармаршал

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPip
  • 19 687 сообщений
  • kapxapot#2853

Отправлено 29 Апрель 2008 - 22:40

QUOTE(Vult @ 29.04.2008 19:06) Просмотр сообщения
Имхо, эти звуки куда ближе к "в" и "ф". Тот же Feathermoon, простое The, или Think (Thought).

Фэtheрмун, так? Отличный перевод smile.gif

QUOTE
Это два конкретных звука без аналогии в русском. А откуда пошло "с" и "т" вообще ума не приложу... wacko.gif

А это у лингвистов спросить надо smile.gif

http://revolution.allbest.ru/languages/00002893_1.html
QUOTE
Передача английской лексической единицы приемом транскрибирования не является точным ее воспроизведением на русском языке из-за различия фонетических ситем обоих языков.

[h] передается на русский язык как [x] или [г]:

Harrow - Харроу; Halifax - Галифакс;

[th] как [т] или [c]

“Truth” - “Трус”

Elisabeth - Элизабет

Спеллинг "th" не имеет ничего общего с "в" и "ф".
Учите английский smile.gif

Хотя не совсем так... дело в том что когда учат произносить этот звук, то говорят "прижмите язык к зубам и произнесите "в" или "ф"", а ленивые ученики забивают на первую часть и тупо произносят как "в" и "ф".

#8 Vult

    Новобранец

  • Сами мы не местные
  • Pip
  • 12 сообщений

Отправлено 29 Апрель 2008 - 23:01

Небольшая вырезка.
[θ] Произносится следующим образом. Скажите русское [с]. Получилось? А теперь высуньте кончик языка между зубов и скажите еще раз.
θik thick
kloθ cloth
'no-θiŋ nothing
'θʌn-'dər thunder


[ð] аналогичным образом: произносим [з], а потом засовываем язык между зубами и пробуем еще раз.
ðæt that
ðəuz those
'fɑ:-ðər father
bri:ð breathe

если интересно аудио (последние несколько секунд)

Так вот, к чему это я... Либо у меня серьезные проблемы со слухом (недавний визит к врачу этого не подтвердил), либо выше перечисленные звуки куда больше по произношению напоминают "в" и "ф" нежели "т" и "с".

#9 kapxapot

    Зангармаршал

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPip
  • 19 687 сообщений
  • kapxapot#2853

Отправлено 29 Апрель 2008 - 23:08

По тому как они звучат - может быть и похожи на з и ф. По тому, как произносятся - совершенно не похожи. Да и вообще произношение тут при чем... я привел правило перевода.
Ну давайте вы найдете литературный перевод реального имени собственного, в котором "в" или "ф" smile.gif

#10 Vult

    Новобранец

  • Сами мы не местные
  • Pip
  • 12 сообщений

Отправлено 29 Апрель 2008 - 23:12

Ладно, ваша взяла thumbsup.gif
С правилами заимствования слов я знаком не был confused.gif , по сему записывал по произношению...
Но принципу своему не измени до релиза русской локализации happy.gif

#11 kapxapot

    Зангармаршал

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPip
  • 19 687 сообщений
  • kapxapot#2853

Отправлено 29 Апрель 2008 - 23:16

Фух, ну я рад, что убедил smile.gif
Кстати, рыская по инету нашел вот что:

http://1001.vdv.ru/arc/knigoboz/issue85/

QUOTE
Есть несколько традиционных ошибок, которые делают все наши соотечественники, говорящие по-английски. Бродский «зекал». Правильно произносить звуки, которые на бумаге обозначаются, как «th», не под силу большинству русскоязычной публики, и даже годы практики часто не способны этого изменить.


#12 kapxapot

    Зангармаршал

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPip
  • 19 687 сообщений
  • kapxapot#2853

Отправлено 29 Апрель 2008 - 23:19

QUOTE(Vult @ 30.04.2008 00:12) Просмотр сообщения
Но принципу своему не измени до релиза русской локализации happy.gif

Дело ваше, просто никто так не говорит и не пишет.
А русская локализация, конечно, всех "рассудит". Остается надеяться, что она не подведет confused.gif

#13 kapxapot

    Зангармаршал

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPip
  • 19 687 сообщений
  • kapxapot#2853

Отправлено 29 Апрель 2008 - 23:22

Кстати, результаты поиска в гугле:

нортренд 26 400
норфренд 10 (!)

менетил 1540 (Варкрай на 1 месте, йуху!)
менефил 311
менефиль 0 (!!!)

С "менефилом" результаты получше, потому что слово похоже на mithril / мифрил. Имхо smile.gif

#14 Vult

    Новобранец

  • Сами мы не местные
  • Pip
  • 12 сообщений

Отправлено 29 Апрель 2008 - 23:24

У меня не Мэнэфиль, то "а" а не "ь".

Обновил пергамент, на старом забыл снять жирное выделение.

#15 kapxapot

    Зангармаршал

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPip
  • 19 687 сообщений
  • kapxapot#2853

Отправлено 29 Апрель 2008 - 23:27

Тьфу ты, я ж говорю, шрифт отстой tongue.gif

Ах, да, я не заметил "э" вместо "е"...

мэнэфил 0
норфрэнд 1 smile.gif





Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных