Сегодня мы предлагаем вам отправиться в прошлое с нашим переводом статьи о Дреноре, чтобы познакомиться с историей этого удивительного мира: историей войн и разрушений.

Новая статья на сайте: «Дренор»
Автор Progresso, 14 ноя 2013 18:20
Сообщений в теме: 3
#1
Отправлено 14 Ноябрь 2013 - 18:20
В дополнении Warlords of Draenor мы окажемся на Дреноре прошлого, планете, которая некогда служила домом для орков и укрытием для дренеев, а теперь представляет собой расколотые куски земли, кружащие в Круговерти Пустоты. Помните ли вы историю этой планеты? Как она из цветущего рая превратилась в выжженную войнами и беспечным использованием темной магии пустыню?
Сегодня мы предлагаем вам отправиться в прошлое с нашим переводом статьи о Дреноре, чтобы познакомиться с историей этого удивительного мира: историей войн и разрушений.
Сегодня мы предлагаем вам отправиться в прошлое с нашим переводом статьи о Дреноре, чтобы познакомиться с историей этого удивительного мира: историей войн и разрушений.
#2
Отправлено 15 Ноябрь 2013 - 04:57
Спасибо, круто как всегда 
Жаль, что в этот раз я из статьи не вынес ничего нового.
Странно, что про наару практически ничего не сказано - кто они, откуда, как повлияли на запределье и т.д. Понимаю, что статья про Дренор, но в конце ведь рассказывается про запределье.

Тогда уж "аутленд", а не "запределье".
P.S. Теперь написано кто переводчик, зато нигде не указано с чего собственно был сделан перевод

Жаль, что в этот раз я из статьи не вынес ничего нового.
Странно, что про наару практически ничего не сказано - кто они, откуда, как повлияли на запределье и т.д. Понимаю, что статья про Дренор, но в конце ведь рассказывается про запределье.
Цитата
воды Зангармаша

Тогда уж "аутленд", а не "запределье".

P.S. Теперь написано кто переводчик, зато нигде не указано с чего собственно был сделан перевод

#3
Отправлено 15 Ноябрь 2013 - 05:19
Progresso is unstoppable!!! Отличная работа, коллега! 

Тогда уж "аутленд", а не "запределье".
P.S. Теперь написано кто переводчик, зато нигде не указано с чего собственно был сделан перевод
Ага, что-то я провафлил эту "ЗангарМАШУ", поправил.
Ссылка на источник в конце статьи "[Источник]".

NALMAN (15 Ноябрь 2013 - 04:57) писал:

Тогда уж "аутленд", а не "запределье".

P.S. Теперь написано кто переводчик, зато нигде не указано с чего собственно был сделан перевод

Ага, что-то я провафлил эту "ЗангарМАШУ", поправил.
Ссылка на источник в конце статьи "[Источник]".

Количество пользователей, читающих эту тему: 1
0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных