Инженерное дело
EngineeringРецепт | Реагенты | Источник | Навык | |
---|---|---|---|---|
Кабельная система с плавкими предохранителями
Fused Wiring
|
|
Тренер |
Инженерное дело (275) 275 275 280 285 |
|
Пульт управления паровым танком
Steam Tonk Controller
|
|
Торговец |
Инженерное дело (275) 275 275 280 285 |
|
Мощный сефориевый заряд
Powerful Seaforium Charge
|
|
Торговец |
Инженерное дело (275) 275 275 285 295 |
|
Большой атомарный перенаправлятор
Major Recombobulator
|
|
Добыча |
Инженерное дело (275) 275 285 290 295 |
|
Винтовка из черного железа
Dark Iron Rifle
|
|
Добыча |
Инженерное дело (275) 275 295 305 315 |
|
Манекен-мишень искусной работы
Masterwork Target Dummy
|
|
Торговец |
Инженерное дело (275) 275 295 305 315 |
|
Пусковая установка для связок фейерверков
Cluster Launcher
|
|
Торговец |
Инженерное дело (275) 275 295 305 315 |
|
Ториевая труба
Thorium Tube
|
|
Тренер |
Инженерное дело (275) 275 295 305 315 |
|
Бомба из черного железа
Dark Iron Bomb
|
|
Добыча |
Инженерное дело (285) 285 305 315 325 |
|
Сверхточный арканитовый преобразователь
Delicate Arcanite Converter
|
|
Торговец |
Инженерное дело (285) 285 305 315 325 |
|
Гиперизлучающий отражатель пламени
Hyper-Radiant Flame Reflector
|
|
Инженерное дело (290) 290 310 320 330 |
||
Модулирующий усилитель голоса
Voice Amplification Modulator
|
|
Добыча |
Инженерное дело (290) 290 310 320 330 |
|
Очки старшего инженера
Master Engineer's Goggles
|
|
Тренер |
Инженерное дело (290) 290 310 320 330 |
|
Горсть винтов из оскверненного железа
Handful of Fel Iron Bolts
|
|
Тренер |
Инженерное дело (300) 300 300 305 310 |
|
Взрывчатое вещество стихий
Elemental Blasting Powder
|
|
Тренер |
Инженерное дело (300) 300 300 310 320 |